Dum spiro, spero
Для Чарли каждая новая группа была, словно в первый раз. Да, он преподавал с тех пор, как в двадцать один год получил степень в Оксфорде, и перед его глазами за год прошло не слишком много учеников. Но всякий раз, замирая на пару секунд перед дверями аудитории, он представлял себе, какими они окажутся. Шалопаями? Старательными умниками с единственным желанием - поймать учителя на ошибке? Лентяями, плюющими на всех и вся?
С тех пор, как судьба (и долг) забросили его сюда, в лагерь для реабилитации мутантов, он работал всего с одной группой. Там были в основном жертвы репрессий - запуганные, тихие, совершенно неспособные к конструктивному диалогу. Чарли удалось убедить их в том, что ни он, ни мир вокруг им не враги. И это был несомненный педагогический успех - из запуганных беженцев почти все мутанты из групп ыстали почти полноценными членами общества. Почти. Раны никогда не заживут по-настоящему, но Чарли приложил к этому все усилия.
И сейчас его ждала еще одна группа. Новая - и новый опыт. Реабилитация бывших преступников, агрессоров... Чарли работал с ними и прежде, но в этот раз, как и обычно волновался.
- Добрый день... мое имя Чарльз Ксавьер, рад приветвовать вас...- проговорил он шепотом, берясь за ручку двери. Или приветствие будет лишним? Лучше сказать "Привет", чтобы сразу сократить дистанцию? Дать понять им, что здесь все свои7 Но как же субординация?..
Чарли толкнул дверь и вошел.
- Добрый день,- начал он, чуть щурясь от заливавшего комнату солнца - из-за него лица собравшихся разглядеть можно было с большим трудом,- мое имя - Чарльз Ксавьер.
С тех пор, как судьба (и долг) забросили его сюда, в лагерь для реабилитации мутантов, он работал всего с одной группой. Там были в основном жертвы репрессий - запуганные, тихие, совершенно неспособные к конструктивному диалогу. Чарли удалось убедить их в том, что ни он, ни мир вокруг им не враги. И это был несомненный педагогический успех - из запуганных беженцев почти все мутанты из групп ыстали почти полноценными членами общества. Почти. Раны никогда не заживут по-настоящему, но Чарли приложил к этому все усилия.
И сейчас его ждала еще одна группа. Новая - и новый опыт. Реабилитация бывших преступников, агрессоров... Чарли работал с ними и прежде, но в этот раз, как и обычно волновался.
- Добрый день... мое имя Чарльз Ксавьер, рад приветвовать вас...- проговорил он шепотом, берясь за ручку двери. Или приветствие будет лишним? Лучше сказать "Привет", чтобы сразу сократить дистанцию? Дать понять им, что здесь все свои7 Но как же субординация?..
Чарли толкнул дверь и вошел.
- Добрый день,- начал он, чуть щурясь от заливавшего комнату солнца - из-за него лица собравшихся разглядеть можно было с большим трудом,- мое имя - Чарльз Ксавьер.
- Ты кто такой, чтобы здесь командовать? - спросил он сурово,- Чарли я помогу, а ты - знай свое место. Если бы не он, ты бы сидел все еще в своей камере. И сейчас ты находишься в его доме, а не в своем. Так что помни свое место. Где он?
Рядом с Эриком появился Рейвен.
- Не смей так говорить, мальчишка,- прошипел он, осклабившись,- если бы мы захотели, твой Чарли был бы уже мертв.
- Я знаю свое место куда лучше многих. - отчеканил он, смотря в глаза Генри, и его спокойный тон производил куда больше впечатления, чем горячность Рейвена. - Чарли в спальне, наверху.
Из самолета вышел Бобби. Он зло и обиженно посмотрел на Эрика.
- С Джеймсом тебе лучше не встречаться, рыжий,- заметил он,- он зол, как хрен знает что.
- В следующий раз думайте, против кого идете. - он внимательно посмотрел на Бобби, - Не я твой враг. Не я.
- А ты, малыш, небось в штаны наложил от страха,- рядом с ними материализовался Джонни, поигрывая зажигалкой.
- Прекратите,- на верхней ступеньке траппа появился Джин,- мы спаслись - и это главное. Не волнуйся, Эрик,- обратился он к Леншерру,- Джеймса я беру на себя, он не будет сильно злиться. Правда, Джим?
- Его кровь поможет вылечить Чарльза, - Смотря в глаза Джину ответил Эрик. Угрозы Джеймса его волновали в меньшей степени. Уж кого кого - а его он боялся менше, чем кого либо.
- Боюсь, все плохо,- с ними рядом снова появился Генри, хмурясь,- у него сломан позвоночник - в двух местах, и наш единственный шанс - это и правда кровь Джеймса. На то, чтобы приготовить лекарство, понадобится некоторое время и хорошая лаборатория. А еще,- он повернулся к Эрику,- он зовет тебя.
Он зашагал обратно к дому, и вернулся в спальню.
- Все будет хорошо. Мы знаем, как вылечить тебя, - сообщил он, присев на край кровати. - Все будет хорошо.
- Ложись со мной рядом, - попросил он, - мне без тебя... так одиноко и плохо. Полежи со мной?
он лежал в неестесвтенной прямой позе и двигал только руками и головой, все остальное туловище оставалось неподвижным.
- Уже скоро ты будешь снова прыгать, - заверил он его, и поцеловал в ладошку. - Я обещаю тебе, что ты будешь в порядке.
- Генри говорит, надо протестировать сыворотку, и она будет готова, - сообщил он, - часа через два. Вы голодные? я приготовил обед.
- Он уснул и пусть спит. Ему больно, когда он бодрствует. Проводи меня к Генри, я хочу посмотреть формулу.
- Я могу остаться и поддерживать его сон, - предложил он, - Чарли он... он единственный, кто понял меня, кто правда хочет мне помочь, и я у него в долгу. Ты не обижай его, хорошо? я заглядывал в его сознание, и... ради тебя он пойдет на все. Не заставляй его идти на то, что будет ему не по силам. Генри в лабораториии, на первом этаже за оранжереей
- Сейчас все мирно, - ответил он, - Феникс выходит только если начинается противостояние. Сейчас я могу себя контролировать. Иди.
- Как дела? - спросил он, входя в небольшую, но современную лабораторию, где сейчас хозяйничал Генри.
- Дела идут, - отозвался он, - пока ты дрых почти сутки, я приготовил сыворотку, но клинические испытания пока не проводил. Нужны подопытные, но не заставлять же наших друзей калечить друг друга, правда?
- Тебе нужен любой перелом? - спросил он у Генри.
- На что это ты намекаешь?- поинтересовался он, - если пойдешь крушить молодняк, сперва тебе придется вырубить меня. А это не так и просто.
Затем он притянул к себе железный поднос. Все заняло меньше секунды - поднос, став словно пластилиновым, обхватил его левую руку чуть выше запястья и крутанул, послышался хруст, Эрик выкрикнул ругательства.
- Действуй! - приказал он Генри, - Оно должно сработать.
Поднос упал на пол, локтевой сустав Эрика представлял собой ужасающее зрелище.
- Быстрее, мать твою! Больно! - рявкнул он на Генри, который открыв рот смотрел на него.
- Совсем с ума сошел!- выкрикнул он, подскакивая к Эрику, - что вообще у тебя в голове творится?! тебя к нормальным людям подпускать нельзя!
говоря все это, Генри сделал укол в плечо Эрика и усадил его на кушетку, а потом заставил его прилечь.
- Не дергайся. Должно подействовать.
- Я же сказал. - добавил он ухмыльнувшись и продемонстрировав здоровую руку Генри, - Я бы не стал себя колечить, если бы не был уверен в результате. А теперь идем, нам нужно помочь Чарльзу.